Balten Seijin の今日のひとこと

いくつかの霊想書の中からその日のお気に入りを載せます

恩寵につきもののスキャンダルの香り

 恵みは水のように常に下へ、最も低いところへ流れていきます。おそらく史上最も愛されている賛美歌の作者であるジョン・ニュートン以上にこの原理を体現している人を私は知りません。あらゆる困難を乗り越えて、約230年前に書かれた「アメイジング・グレイス」は今なお生き続けています。

 英国海軍に徴兵されたジョン・ニュートンは、不服従を理由に解雇され、奴隷売買の仕事に転向しました。堕落者仲間の間でも罵倒と冒涜で悪名高かったニュートンは、大西洋を横断する奴隷制度の最も暗く残酷な時代に奴隷船に乗り込み、最終的に船長にまで昇進しました。

 公海での劇的な回心が彼を恵みへと導きました。神学を学んだ後、英国国教会から教区牧師に任命されました。彼は、自分は相応しくないものであるとの自覚を生涯忘れず、また否定しようともしませんでした。そして、それが彼の後々までのすべてを特徴づけるものでした。イギリスのオルニーに移住して間もなく、彼は日記にこう書いている。「あなたは背教者に名前とあなたの子供たちの一人の地位を与え、不信心者を福音の宣教に召されたのです。」

 ジョン・ウェスレーやジョージ・ホワイトフィールドなどの著名人の指導の下、ニュートンは熱心な福音伝道者となり、やがて奴隷制度廃止運動の指導者となりました。彼はウィリアム・カウパーという悩める若い詩人と親しくなり、精神を病んで自殺を図ろうとしていたカウパーを長く導きました。一方、ニュートンは著名な政治家ウィリアム・ウィルバーフォースの一種の精神的指導者として働き、大英帝国における奴隷制度廃止のための40年にわたる戦いを諦めないようウィルバーフォースを励ましました。ニュートン自身も議会に出席し、奴隷貿易の恐ろしさと不道徳さについて反駁の余地のない目撃者証言を行いました。

 ニュートンは生涯を通じて反対、嘲笑、そして勘繰りに直面しました。ある者は彼の福音主義への熱意を軽蔑し、ある者は友人ウィリアム・クーパーの苦難を助けるどころか悪化させたと非難し、ある者は奴隷制度廃止運動を過去の罪悪感を和らげようとする試みとして嘲笑しました。ニュートンは自己弁護を試みず、自分の中のどんな善も神の恩寵の成果であると指摘しました。そうすることで、彼は聖書の伝統にしっかりと従ったのです。聖書の偉大な英雄には殺人者にして姦通者(ダビデ王)、裏切り者(使徒ペテロ)、キリスト教徒迫害者(使徒パウロ)がいるからです。恩寵にはいつもスキャンダルの匂いが漂っています。

 

 Grace, like water, always flows downward, to the lowest place. I know no one who embodies this principle better than John Newton, author of perhaps the best-loved hymn of all time. Against all odds “Amazing Grace,” written some 230 years ago, still endures.

    Pressed into service in the Royal Navy, John Newton was dismissed for insubordination and turned to a career trafficking in slaves. Notorious for cursing and blasphemy even among his fellow degenerates, Newton served on a slave ship during the darkest and cruelest days of trans-Atlantic slavery, finally working his way up to captain.

    A dramatic conversion on the high seas set him on the path to grace. After he studied theology, the Church of England appointed him to a parish. He never forgot, nor did he ever deny, the sense of undeservedness that marked all that followed. As he wrote in his diary soon after moving to Olney, England, “Thou hast given an apostate a name and a place among Thy children—called an infidel to the ministry of the gospel.”

    Under the tutelage of such luminaries as John Wesley and George White-field, Newton became a rousing evangelical preacher and eventually a leader in the abolitionist movement. He befriended a haunted young poet named William Cowper and ministered to him throughout Cowper’s suicidal episodes of mental illness. Meanwhile, Newton served as a kind of spiritual director to the eminent politician William Wilberforce, urging him not to give up his forty-year fight to abolish slavery in the British Empire. Newton himself appeared before Parliament, giving irrefutable eyewitness testimony to the horror and immorality of the slave trade.

     Newton faced opposition, sneers, and second-guessing during his lifetime. Some scorned his evangelical enthusiasm, some charged him with worsening rather than helping the travails of his friend William Cowper, and some scoffed at his abolitionist crusade as an attempt to assuage the guilt of his past. Newton did not try to defend himself, but pointed to any good in himself as an outworking of God’s grace. In doing so, he stands squarely in the biblical tradition, for its great heroes include a murderer and adulterer (King David), a traitor (the apostle Peter), and a persecutor of Christians (the apostle Paul). Grace always has about it the scent of scandal.

 

(Grace Notes, Philip Yancey より抜粋 翻訳:Google翻訳➕Balten Seijin)