Balten Seijin の今日のひとこと

いくつかの霊想書の中からその日のお気に入りを載せます

全てを関連づける絶対座標の必要性

 チェコ共和国の元大統領で、神抜きで生きようと真剣に努めた共産主義文化の生き残りであるヴァーツラフ・ハヴェルは、次のように述べている。

 

 「神を失ったことで、人間は、ある種の絶対的で普遍的な座標系を失ったと私は信じています。その座標系は、常にあらゆるものを関連づけるものだったのです。その中でも大切なのは、自分自身をあらゆるものと関連づける働きでした。人間の世界と人格は、徐々に、異なる相対座標に対応する、ばらばらで支離滅裂な断片に分裂し始めました。」

 

 ハヴェルは、マルクス主義者による自国の略奪を無神論の直接的な結果と見なした。「私は、森林が死につつあり、川が下水道のようになり、場所によっては住民に窓を開けないように勧められることもある国から来ました」と彼は言い、その原因を「自らを全自然と全世界の支配者として即位させた新時代の人間の傲慢さ」に求めている。そのような人々には、形而上学的な拠り所が欠けている。「つまり、全創造物に対する謙虚な敬意と、創造物に対する義務の認識です... 「親が神を信じれば、子供は学校に行くときにガスマスクを着ける必要はないし、膿で目が見えなくなることもないだろう」。

 私たちは危険な時代に生きており、環境だけでなく、テロ、戦争、セクシュアリティ、世界の貧困、そして生と死の定義など、緊急の問題に直面しています。社会は道徳的なつながり、つまりハヴェルの言葉を借りれば「座標系」を切実に必要としている。私たちは宇宙における自分の位置と、お互いと地球に対する義務を知る必要があります。神なしでこれらの質問に答えることができるだろうか?

    現代文学は、無意味な宇宙で果敢に自分の立場を守る反逆者を英雄として讃えます。進化論の哲学は、ホモ・サピエンスを、利己的な遺伝子の脚本を生きる運命にある他の種とほとんど同じ種として持ち上げています。両方の世界観が、私たちの未来にとって大きく、重要で、前途有望な何かを見逃しているとしたらどうだろうか。マゼランの船が通り過ぎても単に無視した南米の原住民のように。

 

 

 Václav Havel, former president of the Czech Republic, a survivor of a Communist culture that earnestly tried to live without God, stated the problem:

 

  I believe that with the loss of God, man has lost a kind of absolute and universal system of coordinates, to which he could always relate everything, chiefly himself. His world and his personality gradually began to break up into separate, incoherent fragments corresponding to different, relative coordinates.

 

    Havel saw the Marxist rape of his land as a direct outgrowth of atheism. “I come from a country where forests are dying, where rivers look like sewers, and where in some places the citizens are sometimes recommended not to open their windows,” he said, tracing the cause to the “arrogance of new age human beings who enthroned themselves as lords of all nature and of all the world.” Such people lack a metaphysical anchor: “I mean, a humble respect for the whole of creation and awareness of our obligations to it…. If the parents believe in God, their children will not have to wear gas masks on their way to school and their eyes will not be blinded with pus.”

    We live in dangerous times and face urgent questions not only about the environment but also about terrorism, war, sexuality, world poverty, and definitions of life and death. Society badly needs a moral tether, or “system of coordinates,” in Havel’s phrase. We need to know our place in the universe and our obligations to each other and to the earth. Can we answer those questions without God?

    Modern literature exalts as a hero the rebel who defiantly stands his ground in a meaningless universe. Evolutionary philosophy holds up Homo sapiens, a species much like any other, destined to live out the script of selfish genes. What if both views of the world are missing something large, important, and portentous for our future—like the natives of South America who simply ignored Magellan’s ships sailing past?

 

(Grace Notes, Philip Yancey より抜粋 翻訳:Google翻訳➕Balten Seijin)