Balten Seijin の今日のひとこと

いくつかの霊想書の中からその日のお気に入りを載せます

不眠症を通しても確かに導く神

 少なくとも私にとって、導きは何か月、何年も経って振り返ってみて初めて明らかになります。
たとえば、私のキャリアにおける大きな岐路について考えます。 Campus Life 誌で働いている間、私は相容れない 2 つの方向の間で常に葛藤を感じていました。その 1 つは、経営、ビジネス、マーケティング、予算編成に適性があると思っていました。。もう 1 つは、編集と執筆の方面でした。
 しかし、時間が経つにつれて、不眠症との戦いの中で、ある傾向に気づき始めました。対外的には、私は経営陣からのプレッシャーにうまく対処し、どう見ても健康を保っていました。しかし、重度の不眠症に悩まされることが多く、夜は1、2時間しか眠れませんでした。さらに詳しいことに気づくまでに 1 年近くかかりました。プロジェクトの執筆に取り組んでいるときには睡眠を取れるのですが、管理の仕事をしているときは寝られませんでした。私はさらに数か月間その兆候を無視しようとしましたが、それらはほとんど滑稽なまでに明らかになってしまいました(不眠症が滑稽なものと考えられるかどうかですが)。

 一時期は丸一週間プロジェクトの執筆に取り組み、その後丸一週間管理に携わることもありました。私は執筆週間には赤ん坊のように(正確に言えば、疝痛の赤ん坊のように)眠りましたが、管理の仕事に携わる週にはほとんど眠れませんでした。これは神の導きでしょうか?私は不思議に思いました。神が夢を通して語られるということを聞いたことがありましたが、不眠症を通しても語られるのだろうか?状況は一向に変わりませんでした。最終的に私は、不眠症によるメッセージは、直接的な導きと同じくらい確かなものである、と結論付けました。今振り返ってみると、それは驚くほど直接的なものに思えます。

 

   For me, at least, guidance only becomes evident when I look backward, months and years later.

I think, for example, of a major crossroad in my career. While working for Campus Life magazine, I felt the constant tug between two irreconcilable directions. One pulled me toward management, business, marketing, budgeting; the other pulled me toward editorial directing and writing.

Over time I began to notice a trend, however: a battle with insomnia. Externally, I handled the pressures of management well and stayed healthy to all appearance. But often I would have bouts of insomnia, so severe that I would get only one or two hours’ sleep at night. It took me almost a year to notice a further detail: I slept when I worked on writing projects, I did not sleep when I worked in management. I tried to ignore the signs for another few months, but they became almost comically evident (if insomnia can ever be considered comical). For a time I would work one full week on writing projects, then one full week on management. It was true. I slept like a baby (truthfully, more like a colicky baby) during writing weeks and slept hardly at all during management weeks. Could this be divine guidance? I wondered. I had heard of God speaking through dreams, but through insomnia? The situation never changed, and finally I concluded the message of insomnia was as direct a form of guidance as I would get. Now that I look back on it, it seems startlingly direct.

 

(Grace Notes, Philip Yancey より抜粋 翻訳:Google翻訳➕Balten Seijin)